בעית יתרות מחזורית - מה זה

Discussion in 'DVD Shrink forum' started by sim14, Jul 8, 2006.

  1. sim14

    sim14 Guest

    בשלב פתיחת הדיסק הוא קודם שאותרה בעית שגיאת נתונים - בעית יתירות מחזורית - מה זה ואיך פותרים את זה?
     
  2. arniebear

    arniebear Active member

    Joined:
    Jan 2, 2005
    Messages:
    8,638
    Likes Received:
    0
    Trophy Points:
    96
    I doubt you will get a lot of answers for this.
     
  3. LOCOENG

    LOCOENG Moderator Staff Member

    Joined:
    Feb 4, 2005
    Messages:
    11,493
    Likes Received:
    3
    Trophy Points:
    118
    Rip to HDD first using DVDFab Decrypter then proceed with DVD Shrink as usual and finally burn with your favorite burn engine.

    Bueno!
     
  4. binkie7

    binkie7 Moderator Staff Member

    Joined:
    Feb 12, 2005
    Messages:
    18,496
    Likes Received:
    0
    Trophy Points:
    116
    @sim14
    Gotta agree with arniebear on this one - translation please :)

    @arniebear
    You mean you can't translate this - lol

    editted to add: Man locoeng - you're a man of many talents!!
     
    Last edited: Jul 8, 2006
  5. arniebear

    arniebear Active member

    Joined:
    Jan 2, 2005
    Messages:
    8,638
    Likes Received:
    0
    Trophy Points:
    96
    @binkie

    I am definitely Lost In Translation, looks like LOCO speaks the language though :)
     
    Last edited: Jul 8, 2006
  6. Auslander

    Auslander Senior member

    Joined:
    Apr 23, 2004
    Messages:
    5,432
    Likes Received:
    0
    Trophy Points:
    116
    is that arabic?
     
  7. alienator

    alienator Regular member

    Joined:
    Apr 16, 2006
    Messages:
    734
    Likes Received:
    0
    Trophy Points:
    26
    its hebrew.
     
  8. gogochar

    gogochar Guest

    For all we know, he could be cussing everyone out!
     
  9. Auslander

    Auslander Senior member

    Joined:
    Apr 23, 2004
    Messages:
    5,432
    Likes Received:
    0
    Trophy Points:
    116
    ummm...shalom! malotov! er....i bet he's a good young schlacka. not a schmeckle at alll!
     
  10. arniebear

    arniebear Active member

    Joined:
    Jan 2, 2005
    Messages:
    8,638
    Likes Received:
    0
    Trophy Points:
    96
    Well my aol sure does not understand all it gives me a ???????? for a thread title and then when I get the email it has a bunch of numbers for the title in that.

    [​IMG]
     
  11. LOCOENG

    LOCOENG Moderator Staff Member

    Joined:
    Feb 4, 2005
    Messages:
    11,493
    Likes Received:
    3
    Trophy Points:
    118
    I thought he was asking how to backup Fun with Dick and Jane, so I have him my standard answer...lol
     
  12. binkie7

    binkie7 Moderator Staff Member

    Joined:
    Feb 12, 2005
    Messages:
    18,496
    Likes Received:
    0
    Trophy Points:
    116
    Well I'm lost in translation too :)
    So is my pc when getting the email notification :0)

    Anyone up to try translating this one...


    @locoeng
    LMAO
     
  13. arniebear

    arniebear Active member

    Joined:
    Jan 2, 2005
    Messages:
    8,638
    Likes Received:
    0
    Trophy Points:
    96
    ROTFLMAO is that what it was.
     
  14. Auslander

    Auslander Senior member

    Joined:
    Apr 23, 2004
    Messages:
    5,432
    Likes Received:
    0
    Trophy Points:
    116
    looking at it from a codebreaker's eye (which i don't have), i'd say it's complete frickin' gibberish and this newbie is either trying to be funny or piss people off. why write the message in hebrew, but have a handle with traditional english characters?
     
    Last edited: Jul 8, 2006
  15. binkie7

    binkie7 Moderator Staff Member

    Joined:
    Feb 12, 2005
    Messages:
    18,496
    Likes Received:
    0
    Trophy Points:
    116
    Okay guys here's the rough translation:
    In the stage of opening of the disk he is previous that was located a problem of an error of data, a problem of cyclic superfluousness, what this and how solve this

    I think they meant cyclic redunancy - but hey the site was free for the translation.

    Gold star to Locoeng
     
  16. LOCOENG

    LOCOENG Moderator Staff Member

    Joined:
    Feb 4, 2005
    Messages:
    11,493
    Likes Received:
    3
    Trophy Points:
    118
    Kudos Binkie, I've been looking for a free online translator with no luck...looks like your google skills exceed mine. LOL
     
  17. arniebear

    arniebear Active member

    Joined:
    Jan 2, 2005
    Messages:
    8,638
    Likes Received:
    0
    Trophy Points:
    96
    What a nice way of putting it.
     
  18. Auslander

    Auslander Senior member

    Joined:
    Apr 23, 2004
    Messages:
    5,432
    Likes Received:
    0
    Trophy Points:
    116
    he's flippin' psychic...or there's the right answer: everyone always asks the same question. :)
     
  19. LOCOENG

    LOCOENG Moderator Staff Member

    Joined:
    Feb 4, 2005
    Messages:
    11,493
    Likes Received:
    3
    Trophy Points:
    118
    It is a beautiful language.
     
  20. LOCOENG

    LOCOENG Moderator Staff Member

    Joined:
    Feb 4, 2005
    Messages:
    11,493
    Likes Received:
    3
    Trophy Points:
    118
    Also always use quality media such as Verbatim (made in Japan or Taiwan) or Taiyo Yuden, Sony, Fuji, Maxell (made in Japan only). Burn at only half the rated speed of the disc. Make sure that your source is free of dirt, smudges and scratches. Check to see that your drives haven't slipped into PIO mode.

    Manana!
     

Share This Page